Als Ausgleich zu meiner zweckorientierten Arbeit als Designer (www.formraumbild.net), liebe ich es, zu fotografieren, zu schreiben und Kunst zu erschaffen. Mit meinem Auge für Details bin ich stets auf der Suche nach dem Reiz des Grafischen im augenscheinlich Zufälligen, im so nebensächlich Komponierten und dadurch nicht selten Skurrilen. Der Spannungsbereich zwischen natürlich gewachsenen Strukturen und künstlich geschaffenen Objekten fasziniert mich dabei sehr. Die Poesie zeigt sich im Alltäglichen, die Schönheit dieser wundervollen Welt im Kleinsten wie im Größten – und vor allem dazwischen. Ich spüre oder schreibe sie auf, halte sie fest. Gedanken machen Purzelbäume. Ideen explodieren! Freie Form- und Farb-Kompositionen eröffnen abstrakte Welten und laden zur inneren Reise ein.
To balance my purpose-oriented work as a designer (www.formraumbild.net), I love taking photographs, writing and creating art. With my eye for detail, I am always looking for the appeal of the graphic in the apparently random, in the so incidentally composed and therefore often bizarre. I am very fascinated by the tension between naturally grown structures and artificially created objects. Poetry can be seen in the everyday, the beauty of this wonderful world in the smallest and largest - and especially in between.
I tack them or write them down, hold on to them. Thoughts do somersaults. Ideas explode! Free form and color compositions open up abstract worlds and invite you to take an inner journey.
Projekte Fotografie / Projects photography
Beobachtetes & Festgehaltenes / Observed & Captured
Projekte Wort / Projects Word
Gedanken, Ges(ch)ichtetes und Gedichtetes / Thoughts, (spotted) stories and poetry
Projekte Kunst / Projects Art
Frei Form- und Farbkomponiertes / Freely composed in form and color
Die Farbe Gelb steht für Klarheit, Optimismus, Lebensfreude, Spaß, Wissen, Interesse und Ideen. Der Kreis symbolisiert das Vollkommene, das Absolute; demzufolge letztlich auch unseren Planeten Erde, als eigentliche Grundlage all unseren Handelns. Er ist eine faszinierend schöne und überwältigend artenreiche Welt. Flora und Fauna, aber auch die sogenannte „unbelebte Natur“, zeigen sich in einer schier unermesslichen Zahl an Arten und Weisen, zeichnen sich aus durch diverseste Formen, Texturen und Farben. Absolut nichts davon ist zufällig, alles erfüllt (s)einen Zweck und hat somit (s)eine Funktion.
Demütig ziehe ich vor dieser begnadet nachhaltigen Gesamtgestaltungsleistung meinen Designer-Hut. Die Kreativität, mit der Natur lösungszentriert auf Widerstände, also Probleme reagiert, und so fortlaufend-systemoptimierend funktioniert, sollte uns als zivilisierte Spezies auch künftig ein Vorbild sein! Die Natur macht vor, und wir tun es ihr – bestenfalls – gleich. Die Nachahmung in Form von nachhaltigen, kreislaufbasierten Produkten ist dabei sicherlich nur eines von etlichen positiven Beispielen mit immensem Wirkpotenzial. Auch diesen, aus heutiger Sicht zugegebenermaßen verhältnismäßig idealistischen Anspruch an zukunftsweisende und damit -würdige Gestaltung verkörpert der Kreis.
The color yellow stands for clarity, optimism, joy of life, fun, knowledge, interest and ideas. The circle symbolizes the perfect, the absolute; ultimately also our planet Earth, as the actual basis of all our actions. It is a fascinatingly beautiful and overwhelmingly diverse world. Flora and fauna, but also the so-called “inanimate nature”, appear in an almost immeasurable number of species and are characterized by a wide variety of shapes, textures and colors. Absolutely none of it is random, everything serves a purpose and therefore has a function.
I humbly take off my designer hat to this brilliantly sustainable overall design achievement. The creativity with which nature reacts to resistance, i.e. problems, in a solution-centered manner and functions in a continuous, system-optimizing way should continue to be a role model for us as a civilized species in the future! Nature leads the way, and we – at best – follow suit. Imitation in the form of sustainable, circular products is certainly just one of many positive examples with immense impact potential. The circle also embodies this, from today's perspective, admittedly relatively idealistic demand for future-oriented and therefore worthy design.
Telefon: +49 (0) 1723119007
E-Mail: chris.jammrath@gmail.com
Adresse: Bizetstr. 104c, Berlin, 13088, Berlin, Deutschland
© Dipl.-Designer Christian Jammrath. Alle Rechte vorbehalten. / All rights reserved.
Wir benötigen Ihre Zustimmung zum Laden der Übersetzungen
Wir nutzen einen Drittanbieter-Service, um den Inhalt der Website zu übersetzen, der möglicherweise Daten über Ihre Aktivitäten sammelt. Bitte überprüfen Sie die Details in der Datenschutzerklärung und akzeptieren Sie den Dienst, um die Übersetzungen zu sehen.